Revue de Linguistique Romane

短名
Journal Impact0.48
期刊索引中科院 3 区
ISSN0035-1458, 2391-100X
h-index10
国内分区文学(3区)文学语言与语言学(4区)

The Revue de Linguistique romane (RLiR) has since 1925 been the publishing outlet of the “Société de Linguistique Romane” (SLiR). There are two issues per annum (June/December), in total 640 pages. The RLiR covers the whole field of Romance linguistics, i.e. individual languages (e.g. French, Italian, Spanish), varieties of these languages, and comparative studies. The methodological focus of the RLiR is deliberately wide and covers in particular comparative and variationist lingustics as well as diachronic problems; in addition, the journal has a well-established interest in medieval and philological research. Original articles and critical reviews occupy roughly equal numbers of pages. The RLiR is peer reviewed by international expertes in their field and members of the SLiR. An online version (retrospective digitalization of journal so far) is currently being prepared.

涉及主题哲学艺术人文学科语言学
出版信息出版商: Societe de linguistique romane出版周期: 期刊类型: journal
基本数据创刊年份: 2019原创研究文献占比100.00%自引率:50.00%Gold OA占比: 0.00%

期刊引文格式

这些示例是对学术期刊文章的引用,以及它们应该如何出现在您的参考文献中。

并非所有期刊都按卷和期组织其已发表的文章,因此这些字段是可选的。有些电子期刊不提供页面范围,而是列出文章标识符。在这种情况下,使用文章标识符而不是页面范围是安全的。

只有1位作者的期刊

有2位作者的期刊

有3位作者的期刊

有5位以上作者的期刊

书籍引用格式

以下是创作和编辑的书籍的参考文献的示例。

学位论文引用格式

网页引用格式

这些示例是对网页的引用,以及它们应该如何出现在您的参考文献中。

专利引用格式

最新文章

Recensione di Lena Karssenberg, Non-prototypical Clefts in French. A Corpus Analysis of "il y a" clefts, Berlin/Boston, De Gruyter (Beihefte zur Zeitschrift für Romanische Philologie, 424), 2018, xiv + 356 pp.

2021-1-1

Il romanesco antico forse ‘fosse’, l’avverbio omofono e le forme italo-romanze congeneri

2020-1-1

Der Sprachwandel im metasprachlichen Diskurs auf der Iberischen Halbinsel im 16. und 17. Jahrhundert

2020-1-1

L’étymologie de lesbienne et lesbin en français : l’histoire croisée de deux lexies autonomes

2019-12-1

Antes había(n) pozos en el pueblo : la pluralización del verbo "haber" existencial en el español rural europeo

2019-1-1

Compte rendu de Ayres-Bennett, Wendy / Carlier, Anne / Glikman, Julie / Rainsford, Thomas M. / Siouffi, Gilles / Skupiens Dekens, Carine (dir.) (2018). Nouvelles voies d’accès au changement linguistique, Paris, Classiques Garnier.

2019-1-1

Compte-rendu de Shana Poplack, Borrowing, Loanwords in the Speech Community and inthe Grammar, New York, Oxford University Press, 2018, 272 pages.

2018-12-1

Nécrologie: Max Pfister (21 avril 1932 - 21 octobre 2017)

2018-12-1

Olli Välikangas (21 février 1933 - 10 septembre 2017)

2018-1-1

Usos epistémicos de 'haver' e 'ter' em português antigo

2018-1-1

La face cachée de la géographie linguistique. Bref aperçu sur les « cartes muettes » produites pour l’ALF, l’AIS et le FEW

2018-1-1

Recensione a Sergio LUBELLO (ed.), Manuale di linguistica italiana, Berlino/Boston, De Gruyter, 2016

2018-1-1

La genèse d’une norme en français au Moyen Âge : mythe et réalité du francien

2017-12-1

Rezension zu: Katrien Dora Verveckken, Binominal quantifiers in Spanish. Conceptually-driven analogy in diachrony and synchronie (Beihefte zur ZrP, 391) 2015, 516 paginas

2017-11-1

Regionalismos madeirenses: estudo lexicológico da variação dialetal e sociolinguística na Ilha da Madeira

2017-7-1

VENY, Joan, Petit atles lingüístic del domini català [PALDC], vol. V, Barcelona, Institut d’Estudis Catalans, 2015

2017-1-1

Tous les chemins mènent à Rome, aussi quand on part du Tyrol ladin: „Dalla Ladinia dolomitica fino a Roma. Un tragitto dialettometrico con 30 stazioni. Per festeggiare il sedidcesimo lustro del professor Gerhard Ernst”

2017-1-1

Lessico anatomico in lingue romanze. Un’indagine su tre traduzioni trecentesche del De proprietatibus rerum di Bartolomeo Anglico

2016-7-1

Alberto Varvaro e la Société de Linguistique Romane

2016-6-1

KLUMP, André / KRAMER, Johannes / WILLEMS, Aline (ed.): Manuel des langues romanes, (Manuals of Romance Linguistics [MRL], vol. 1), Berlin / Boston, Walter de Gruyter 2014, x + 755 pages

2016-1-1

L’interprétation dialectométrique des atlas « scripturaux » d’Anthonij Dees

2016-1-1

Appendix Probi (GL IV 193-204). Edizione critica a cura di Stefano ASPERTI e Marina PASSALACQUA, Firenze, SISMEL (Traditio et Renovatio, 08), 2014,LXX + 101 pages + DVD-ROM

2016-1-1

Review: Coarticulation and Sound Change in Romance

2015-12-21

L’analyse dialectométrique des données de ‘La flexió verbal en els dialectes catalans’ d’Antoni Maria Alcover et Francesc de Borja Moll (1929-1932)

2015-1-1

Les arabismes dans le TLF : tentative de classement historique

2014-12-1

Fonetica e fonologia dell’italiano – il punto di vista della didattica

2014-1-1

Ronnie Ferguson, Studi di lingua e cultura veneta

2014-1-1

Nécrologie: Rosita Rindler Schjerve (1948-2013)

2014-1-1

Alberto Varvaro (1934-2014)

2014-1-1

Compte rendu de Frédéric DUVAL, Le Mystère de saint Clément de Metz

2013-6-1

La langue de Jean de Vignay dans le Miroir historial : perspectives philologiques

2013-1-1

De verbo de percepción a marcador de disculpa: la evolución diacrónica del verbo sentir en español

2013-1-1

Un bestiaire pas si bête : moutons (de poussière), chaton (d’arbre) et leurs synonymes en latin et dans quelques langues romanes et non romanes. Essai de sémantique comparée

2013-1-1

Détermination des formes grammaticales et localisation des textes. L'origine du pronom régime accentué moyen français régional lie, wallon lèye

2013-1-1

Le pron. fem. reg. lie en ancien francais

2012-7-1

C.R. de Joseph Bédier, Philologie et humanisme. Articles et préfaces inédits en volume, Paris, Éditions Classiques Garnier, 2010, 493 pages. Choix, notices et avant-propos d’Alain Corbellari

2012-1-1

Origen y evolución de las alomorfías vocálicas radicales en el sistema verbal español y portugués

2012-1-1

recensione a: F. Fery-HueCent cinq rondeaux d'amourUn roman dialogué pour l'édification du futur François Ier, Turnhout, Brepols, 2011

2012-1-1

Elissa Pustka: Einführung in die Phonetik und Phonologie des Französischen, Grundlagen der Romanistik, Berlin: Erich Schmidt Verlag, 2011

2012-1-1

La traduction wallonne de la Consolatio philosophiae de Boece (le Boece en rime, 3 qu. XIV siecle, de Jehan de Thys): Analyses lexicologiques, scriptologiques et philologiques

2011-7-1

Sept malentendus dans la perception du DÉRom par Alberto Vàrvaro

2011-6-1

La historia interna del Atlas Lingüístico de la Península Ibérica (ALPI). Correspondencia (1910-1976). Introducción, selección y notas. València: Universitat de València, 2009

2011-1-1

Le statut épistémologique du lexème

2011-1-1

L'infinitif absolu passé

2011-1-1

Recensione al libro: P. Beltrami, A che serve un´edizione critica? Leggere i testi della letteratura romanza medievale (Bologna, Il Mulino, 2010)

2011-1-1

L'évolution du système du futur du moyen français au français moderne: la réorganisation comme un cas de régrammation

2011-1-1

Vocalismo finale atono e morfosintassi dell’accordo participiale in due varietà generazionali del dialetto di Verbicaro (provincia di Cosenza)

2011-1-1

Apuntes para una Ecdôtica de la traducción: a propósito de la producción herediana

2011-1-1

Apuntes para una ecdótica de la traducción

2011-1-1

" Ce qui oppose vraiment deux conceptions de l'étymologie romane. Réponse à Alberto Vàrvaro et contribution à un débat méthodologique en cours "

2011-1-1

帮你贴心管理全部的文献

研飞ivySCI,高效的论文管理

投稿经验分享

分享我的经验,帮你走得更远

Built withby Ivy Science
Copyright © 2020-2024
版权所有:南京青藤格致信息科技有限公司